Statenvertaling
Maar als zij aan het leger van Israël kwamen, maakten zich de Israëlieten op, en sloegen de Moabieten; en zij vloden van hun aangezicht; ja, zij kwamen in het land, slaande ook de Moabieten.
Herziene Statenvertaling*
Maar toen zij bij het leger van Israël kwamen, stonden de Israëlieten op en versloegen de Moabieten. En zij sloegen voor hen op de vlucht. Ja, zij drongen het land binnen en versloegen de Moabieten.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar, toen zij bij de legerplaats van Israël kwamen, stonden de Israëlieten op en versloegen de Moabieten, zodat dezen voor hen op de vlucht gingen; en zij drongen op en versloegen de Moabieten.
King James Version + Strongnumbers
And when they came H935 to H413 the camp H4264 of Israel, H3478 the Israelites H3478 rose up H6965 and smote H5221 ( H853 ) the Moabites, H4124 so that they fled H5127 before H4480 - H6440 them: but they went H5221 forward smiting H5221 ( H853 ) the Moabites, H4124 even in their country.
Updated King James Version
And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and stroke the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country.
Gerelateerde verzen
Jozua 8:20 - Jozua 8:22 | Richteren 20:40 - Richteren 20:46 | 1 Thessalonicenzen 5:3 - 1 Thessalonicenzen 5:4